29.11.08

touchè



Sobre el plano de tu cuerpo
sobre el cuerpo de tu cuerpo
No hay espinas, no han herido
no hay 'si no', no han sido tuyos
Los encajes de tu piel
tu adolescencia

La mirada ha sido tuya, turbia,
desnudando el oro en hebras
desarmando el laberinto

Los espasmos, los (des)garros
ni uno solo han sido tuyos

Yo te miro / al final de la mañana
no te quiero despertar
(no sabría cómo)

Este lago que se enerva / es tu sueño / tu alimento.


20.11.08

(a)Casa



Cuando el tiempo hubo acabado nos miraron
nos dijeron
que del todo, todo, había sido
inútil
un desperdicio.

Volvimos a la carga con las bestias cansadas
con el sudor reseco y la boca pastosa
el aliento de corcho, de tierra, de ceniza,
volvimos enceguecidos, a la carga, y después
volvimos a casa.

[Pero la casa ya no era nuestra casa.]

Pero la casa ya no estaba, o no existía, o peor aún
ya no era nuestra casa. Y los jardines, las aguas, las hojas,
no guardaban nada que nos definiera, nada que pudiera
a su vez
guardarnos.

Sosegados pero aún
imperiosos,
habituados a lo adverso
incapaz de amilanarnos
nos miramos
los ojos negros pero aún
encendidos
dimos un vuelco a nuestras bestias
y partimos.





((pero la casa ya no estaba, no existía, o peor aún
ya no era nuestra casa))


13.11.08

vp (wkw)



cuando te abrazo puedo escuchar
el peso de tu cuerpo al latir
(la soledad enhebra)
toda tu muerte

// la velocidad a la que te fugas
// la urgencia de aferrarte


no quedará nada,
y del vicio de sentirte
desnuda / fría /
y escuchar
el eco de mis manos en las hojas
tu literatura
de ceño fruncido / angustia terca
todo lo que la fugacidad te roba
todo lo que nos deshace

vuelvo a mirar
el blanco de tus ojos
el blanco de las hojas
no consigo distinguir

cómo puede ser tu voz
el hilo conductor
que todo lo rompe
> y el placer que le deparas
> a esta boca necia.